*第五十八首 無日高高在上1 

2

嗟時俗之詭詐兮,背繩墨而改措。

3

執法不平兮,中心懷惡。信手高壓兮,良民之
       

4

蓋自幼而已然兮,不改乎故度。
其口如兮,其毒如

5

虺蜴之自塞其耳兮,

6

非術士之能御。
       

7

猛如壯獅兮,牙如矛戟。惟祈吾兮,厥牙是折。

8

願其如水之覆兮,不可收拾。
願其如弓之兮,矢不中的。

9

願其如蝸牛之消形兮,載行載滅。
願其如胚胎之流產兮,不見天日。

10

束荊炊釜,半焦半青。旋風倏至,掃蕩廓清。

11

使善人睹之而欣欣兮,濯其足於群姦之血。

12

使世人皆愕然而相語兮,曰:善惡之報,信絲毫無
孰云高高乎其在上兮,實監臨下土而行其黜陟

3

蠹,ㄉㄨˋ,蛀蟲。

4

曾,ㄗㄥ,乃。

4 簧,ㄏㄨㄤˊ,吹管樂器中發聲的竹片。 4 蠱,ㄍㄨˇ,傳說中的毒蟲。
5 虺蜴,ㄏㄨㄟˇㄧˋ,有毒刺之蟲,肆毒害人。 6 羌,ㄑㄧㄤ,楚人之發語詞。
8 弊,敗也、壞也。 11 荊,草名。炊,煮飯。釜,鍋子。
12 黜陟,ㄔㄨˋ ㄓˋ,眨抑和提昇。 12 忒,ㄊㄜˋ,錯誤、改變。

上一首 下一首 本卷目錄

*第五十八篇 天主必秉公行審

1

達味金詩,交與樂官。調寄「莫要毀壞」。
       

2

判官們!你們是否真正出言公平?世人們!你們是否照理審斷案情?

3

可惜你們一心只想為非作惡,在地上你們的雙手只行宰割。
       

4

作惡者一離母胎,即背離正路;說謊者一出母腹,即走入歧途。

5

他們滿懷的毒素有如蛇毒;他們又像塞住耳朵的聾蝮,

6

不聽巫士的音語,不隨靈妙的妖術。
       

7

天主,求禰把他們口中的牙齒搗爛,上主,求禰把少壯獅子的牙床打斷。

8

願他們有如奔湍的急水流去,願他們有如被踏的青草枯萎;

9

願他們有如蝸牛爬過溶化消失,又如流產的胎兒不得親見天日!

10

他們的鍋在未覺到荊火以前,願狂怒的烈風將他們全吹散

11

義人看見大仇己報時,必然喜樂,他要在惡人的血中洗自己的腳。

12

如此,眾人都說:「義人果然獲得了好的報酬,世上確有執行審判的天主!」