主兮主兮,盍亦垂憐?心魂依依,托爾以全。 | |
願庇卵翼,度茲時艱。 | |
呼籲至尊,顯爾大能。 | |
自天降佑,莫使併吞。挫彼頑敵,賜我慈恩。 | |
群逆圍我,如獅覓食。齒若戈矢,舌同長戟。 | |
惟主之威,峻極於天。光華煥發,普照人間。 | |
敵人設網,以絆我足。世路日艱,我步日蹙。 | |
設阱我前,意在必獲。詎料自墮,葬身深壑。 | |
有主何危?方寸安寧。心懷大德,口發頌聲。 | |
吾魂不寐,昧爽而興。鼓琴鼓瑟,喚醒清晨。 | |
誦主之號,謝主之恩。以傳萬國,以告生靈。 | |
大仁塞宇,高義薄雲。 | |
威靈顯赫,峻極於天。光華煥發,普照人間。 |
蹙,ㄘㄨˋ,緊迫。 |
9 |
昧爽,ㄇㄟˋ ㄕㄨㄤˇ,天剛亮。 |
*第五十七篇 危機中滿信賴
達味金詩,交與樂官,作於逃入洞中躲避撒烏耳時。調寄「莫要毀壞」。 | |
求禰憐憫我,天主,求禰憐憫我,因為我的靈魂,一心向禰投靠, | |
投靠到禰翅翼的蔭庇下,等待一切凶禍過去才罷。 | |
我向至高者呼救,呼救施惠於我的天主; | |
願天主自天賜下慈愛,並賜下忠實,拯救我,卻對追趕我的人加以凌嗤。 | |
我躺臥在群獅的中間,個個都想把人子吞咽; | |
他們的牙齒是長矛銳箭,他們的舌頭是鋒刀利劍。 | |
天主,願禰的尊高,彰顯於天,願禰的光榮,普臨塵寰! | |
他們為我的腳設下了網羅,要我的性命; 在我前面挖掘了陷阱,自己反跌入其中。 | |
天主,我的心已準備妥當,我的心已準備妥當,我願意去歌彈詠唱。 | |
我的靈魂,禰要醒起來,七絃和豎琴,要奏起來,我還要把曙光喚起來。 | |
上主,我要在萬民中讚美禰;上主,我要在列邦中歌頌禰。 | |
因為禰的大愛高越諸天,禰的忠信直達宵漢。 | |
天主,願禰在天上備受舉揚,願禰在地上彰顯榮光! |