*第四十八首 保境安民1 

2

雅威在靈山,於穆無與比。邑民承恩,頌美永不已。

3

靈山峰巒秀,舉世所嚮往。熙雍方,靈邑建其上。

4

居聖宮裏,生靈所托庇。
       

5

曩者眾敵酋,會師窺吾地。

6

望見瑟琳城,心中發昏

7

手足無所措,倉皇抱頭退。恐怖塞臟腑,苦痛如產婦。

8

又如搭史艦,颶風捲之去。

9

昔日所耳聞,今日得目睹。樂哉斯京畿!真宰所眷顧。
既為所植,萬世安以固。
       

10

我在聖堂中,向披丹臆。

11

願將爾聖名,傳之於八極。聖名之所至,頌聲亦洋溢。
之大手臂,舉指皆正直。

12

願爾熙雍山,樹德諸城邑。感佩睿斷,望風坐相悅。
       

13

苟謂予不信,熙雍一遊歷。檢點彼戍樓,周覽彼城闕。

14

細察彼宮殿,何一有毀缺?

15

允宜向後世,盛傳大德:乃我恩保,芳澤永不絕。

2

於穆,ㄨ ㄇㄨˋ,於,歎詞。穆,美、莊嚴、令人敬畏。

3 朔,北方。 6 憒,ㄎㄨㄟˋ,頭腦不清。
12 望風,自遠瞻。 12 坐,因而。

上一首 下一首 本卷目錄

*第四十八篇 頌揚保衛聖城的天主

1

科辣黑後裔的詩歌。
       

2

在我們天主的城池中,上主至大,應受到讚頌。

3

祂的聖山巍峨高聳,是普世的歡喜,北方中心熙雍聖山,是大王的城邑。

4

我天主居於堡壘的中央,顯自己為穩固的保障。
       

5

請看,眾王紛紛相聚,他們蜂擁走向前去,

6

他們一見,驚魂喪膽,張惶失措,抱頭鼠竄。

7

他們在那裡惶懼恐怖,苦痛有如臨盆的孕婦;

8

好像塔爾史士的船隻,為強烈的東風所襲擊。

9

在萬軍上主的城裏,即我們天主的城堡,我們所見正如所聞:天主必使城堡永固。
       

10

天主,我們在你的殿裡,沉思默念著禰的仁慈。

11

天主,禰的名號遠達地極,禰受的讚美亦應該如此。禰的右手全充滿了正義,

12

願熙雍山因禰的公正而喜樂;猶大女子也要因此歡欣踴躍。
        

13

你們環繞熙雍巡遊,你們數點她的城樓,

14

觀察她的城廓,巡視她的碉堡,是為叫你們向後代子孫陳述:

15

祂的確是偉大的天主,也永遠是我們的天主,始終領導我們的天主。