*第十首 問主

1

我問兮何故?邈然逝兮不我顧。
時艱難兮困苦,自隱兮何處?

2

惡人橫行兮無度,窮人被逼兮無路。
設詭計兮逞狂圖,欺孤寡兮陷無辜。

3

驕矜自慢兮,目無主宰。劫奪人財兮,逍遙法外。

4

飛揚跋扈兮心誇大,謂:天主兮安足怕?
中心兮自忖:「天主兮何存?

5

基業兮穩固,千秋兮不淪。」
坐井而觀天兮,夫焉知吾主之經綸?

6

恃勢凌人兮,自謂安如磐石,永享康寧。

7

彼之口中兮,惟有欺詐與咒詛。
彼之舌底兮,滿貯螫毒與邪污。

8

埋伏窮鄉,殺人僻巷。

9

耽耽虎視,窮民遭殃,

10

驅無辜兮入網。

11

謂:天主兮健忘。既顏兮不見,我隱惡兮奚彰?
     

12

我向兮發哀歎,舉爾手兮濟眾難!

13

莫容惡人兮誣神明,謂天主兮其不靈!

14

詎知吾主兮早見,報應兮如電。窮苦兮無告,
兮是靠。孤兒兮無父,惟兮是怙。

15

痛擊群姦兮,折其臂膀。
      

16

窮究妖孽兮,降以淪喪。惟我天主兮,永古為王。
為敵兮,靡有不亡。

17

已垂聽兮,謙者之音。必賜慰藉兮,堅固其心。

18

伸彼冤屈兮,保彼獨。莫令凡人兮,擅作威福。

11

揜,一ㄢˇ:掩藏,同掩。

18

煢,ㄑㄩㄥˊ:孤獨,沒有依靠。


上一首 下一首 本卷目錄

*第十篇 求主剷除惡霸

1

上主,禰為什麼站在遠處!在困苦之時竟隱藏不露?

2

惡人蠻橫地難為弱小的人,叫他陷於預設的陰謀之中。

3

惡人因隨心所欲而自慶,匪徒因輕慢上主而自幸;

4

惡人心高氣傲說:「祂決不會追究!也決沒有天主!」
這就是他的企圖。

5

他的道路時時彎曲錯謬;常把禰的懲罰拋諸腦後,
對一切私仇常怒氣詛咒。

6

心下自語:「我永遠不會動搖!我永永遠遠不會遭受災禍!」

7

他滿口是欺詐與辱罵,舌下盡是惡毒與謊話。

8

他在村邊隱密處埋伏,他暗地裏要殺害無辜,他對不幸者窺伺注目,

9

他在暗處伺伏,有如獅子蹲在洞口,要把貧困的人,
伺機刮搜,將貧困者拖入網中劫走。

10

他俯下身子,蹲伏在地下,不幸者便陷入他的爪牙;

11

心下自語:「天主忘了,祂掩了面,永不再看。」
  

12

上主天主,求禰起來將手舉起,不要把窮苦人忘記。

13

為何讓惡人們輕慢天主,心下自語,「祂決不會追究?」

14

其實禰已看見欺壓與暴行,正考慮如何親手加以嚴懲;
因此不幸的人向禰投奔,唯有禰是孤兒們的救星。

15

願禰打斷罪犯與惡人的臂膊,報復他的罪孽直至不再發作。
   

16

上主為王,直至於萬世無疆;野蠻人必由祂領域中喪亡。 

17

上主,禰垂允了謙卑者的心願,堅固他們的心靈,也側耳俯聽。

18

護衛孤兒和受壓迫者的特權,使塵世的人不再施恐怖手段。