*第百三十五首 造物與受造
善哉主之僕!咸誦主之名。 | 肅肅守主宅,雍雍立主庭。 | ||
詠主之仁德,挹主之芬芳。 | 雅谷膺主選,義塞承主恩。 | ||
大德惟我主,浩蕩邁百神。 | |||
隨意造萬物,品類紛以陳。 | 天地與淵海,咸賴主陶鈞。 | ||
騰霧於地極,運霆作甘霖。 | 大風何所自?實出雲雷屯。 | ||
降災於埃及,人畜喪冢息。 | 法老及諸臣,紛紛伏威烈。 | ||
強國被痛擊,霸君受殲滅。 | |||
亞摩王西宏,巴珊王曰噩。 | 迦南之諸侯,靡不攖顯戮。 | ||
宗室既淪亡,疆域授吾族。 | 吁嗟主雅威!芳名長卓卓。 | ||
主將鞫其民,忠僕當蒙擢。 | |||
異邦之偶像,乃為金銀器。 | 明明是死物,人工之所鑄。 | ||
有口不能言,有目不能視。 | 有耳不能聽,鼻觀了無氣。 | ||
凡鑄偶像者,將與偶像似。 | 供奉偶像者,亦是偶像類。 | ||
但願義塞族,一心懷雅威。 | |||
亞倫與利未,頌揚主德偉。 | 舉世敬主者,咸應獻頌美。 | ||
熙雍與瑟琳,永為主所位。 | 主居聖殿中,於穆盍有已。 |
2 |
雍雍,詳和寧靜。 |
挹,ㄧˋ,倒出。 |
|
6 | 陶鈞,塑造形成。 | 8 | 冢息,長子。 |
11 | 攖,ㄧㄥ,觸犯。 | 14 | 鞫,ㄐㄩˊ,審問。 |
13 | 吁,ㄒㄩ,長歎。嗟,ㄐㄧㄝ,悲嘆或讚美。 | ||
21 | 於穆,ㄨ ㄇㄨˋ,於,歎詞。穆,美、莊嚴、令人敬畏。 |
*第一三五篇 唯一真主讚
阿肋路亞! | |
上主的眾僕請讚頌,請讚頌上主的聖名! | |
你們服役於上主聖殿的,你們侍立在我主前庭的, | |
請讚頌上主,因為上主是美善的,歌詠衪的名,因衪的名是甘甜的。 | |
雅各伯原是上主為自己所選,以色列永遠作衪自己的家產。 | |
我確切知道,上主偉大無比!我們的主宰,超越所有神祇! | |
上天下地,海洋深淵的任何化工,上主只要願意,無一不由衪造成。 | |
衪使雲彩由地極現露,衪使電光閃爍而成雨,衪使清風從寶庫發出。 | |
衪將埃及的人和牲畜,凡首生者都一起殺戮。 | |
埃及!衪在你內行了奇蹟異能,懲罰了法郎和他的萬眾臣民。 | |
衪擊敗了列國的萬民,衪殺死了強盛的國君: | |
阿摩黎王息紅、巴商王敖格,以及客納罕地的王侯官吏。 | |
衪將他們的土地變作產業,賜給了自己的人民以色列。 | |
上主,禰的聖名千秋留存,上主,禰的記念,萬世常新。 | |
因為上主護衛自己的百姓,對自己的僕人們表示憐憫。 | |
異民的偶像,無非金銀,只是人手中的製造品: | |
偶像有口,而不能言,偶像有眼,而不能看、 | |
有耳,而聽不見,有鼻,而無氣喘。 | |
鑄造偶像的人,將與偶像同亡,凡信賴偶像的人,也將是一樣。 | |
以色列家族,請讚頌上主!亞郎家族,也請讚頌上主! | |
肋未家族,也請讚頌上主!敬畏上主的人,讚頌上主! | |
住在耶路撒冷的大君,願他由熙雍承受讚頌! |