*第三十五首 恩將仇報

1

款款求恩,奮起抗吾敵。吾敵侵略,求施還擊。

2

執爾干與盾,操爾戈與戟。護我以恩佑,阻彼以神力。

3

明告我心魂,我為爾安宅。

4

挫折諸險狠,擊潰眾凶賊。

5

天兵加追逐,如風飄糠屑。

6

使其所由徑,黯澹石。

7

若輩何險毒,無故加橫逆。設阱且張網,欲圖我隕越

8

願其遭報應,猝然遭毀滅。自陷羅網中,葬身所掘窟。

9

令我藉恩,中心自怡悅。

10

恩實無邊。銘心且鏤骨,誰似主雅威,抑強而扶弱。
窮苦無告者,恃蘇息
        

11

群小紛紛起,誣白以為黑。

12

無風興波瀾,以怨報我德。被誣將誰訴?中心痛欲絕。

13

曩者彼有患,吾心為惻惻。衣麻且齋戒,求脫其厄。
所求出至誠,對披心腹。

14

待之如良友,愛之如骨肉。直如居母喪,心魂慘不樂。

15

一朝我罹難,欣然相慶祝。落井更投石,心中懷叵測。

16

相逼日以甚,欲將我撕裂。切齒為何因?醉酒且飽德。
        

17

此情應見,寧能長默默?祈速保吾命,莫為群獅食。

18

會當在眾前,宣揚恩澤。

19

莫令昧良者,欣然看我蹶。

20

無故樂我禍,眉目傳悅。所議非和平,所懷惟詭譎。
域中善良人,不得享安逸。

21

見我遭顛沛,群逆笑嚇嚇
         

22

吾目亦何幸?得睹此一日。

23

奸情實昭著,吾寧不察?祈毋遐棄,一伸吾之直。

24

發揚爾正義,無令終受屈。莫使彼群小,洋洋喜氣溢。

25

彈冠共相慶,竟將彼吞滅。
         

26

務使幸災者,弄巧反成拙。

27

但願正直人,歡呼開胸臆。大公惟雅威,忠良必蒙秩。

28

盛德何日忘?頌聲上脣舌。

1

款款,忠誠懇切。

2

恣,ㄗˋ,任意。

4 挫折,挫敗折退。 6 黯澹,暗淡。
6 躓,ㄓˋ,絆倒。 7 隕越,ㄩㄣˇㄩㄝˋ,顛墜。
8 猝,ㄘㄨˋ,急速也。 10 蘇息,復甦生息。
16 飽德,宴客時,酒食豐富,於是意志充滿,謂之飽德。
20 懌,ㄧˋ,歡喜。 21 嚇嚇,ㄏㄜˋㄏㄜˋ,笑聲。
25 彈冠相慶,拂除冠上塵埃,慶賀德者之升,惡人之降。

上一首 下一首 本卷目錄

*第三十五篇 患難中求主保佑 

1

 達味作。   
上主,求禰鬥爭那鬥爭我的人,求禰攻擊那攻擊我的人;

2

求禰手持籐牌盾櫓,振奮起來予我救助;

3

揮舞長矛,阻止追逐我的人,願禰向我說:「我是你的救星!」

4

願謀害我生命的人蒙受恥辱,願企圖難磨我的人含羞退走!

5

上主的天使迫他們逃跑,有如隨風飄零的糠枇禾草!

6

上主的天使追逐他們時,願他們的路又漆黑又滑漓!

7

因為他們無故為我暗設網羅,他們無故為我挖掘坑窖。

8

願不可預料的滅亡突然降臨,使他們暗佈的網羅纏住他們,
使他們挖掘的坑窖陷害他們。

9

如此我的心靈要欣悅於上主,要因獲得上主的救助而歡舞。

10

我每根骨骸要說:「上主!誰能和禰相比?
是禰拯救弱小於強權,挽救貧困於盜匪。」
         

11

蠻橫的證人紛紛立起,質問與我無關的事宜。

12

他們對我是以怨報德,這正是我心靈的創痍。

13

他們患病時,我身著苦衣,不斷虔心祈禱,守齋克己;

14

我待他們,有如自己的親友骨肉,苦悶憂慮,有如哀悼自己的慈母。

15

但我一遇難,他們即群集相慶,突然來攻擊欺凌我,肆虐不停。

16

他們戲弄我,並向我狂喜,他們朝著我咬牙又切齒。
           

17

上主,禰坐視這一切要到何時? 
  求禰救我身免受他們的凌欺,求禰救我命脫離少壯的猛獅; 

18

使我在盛大的集會中歌頌禰,使我在眾多的民族中稱揚禰。

19

不要讓那無理敵對我的人沾沾自喜,
不要讓那無故仇恨我的人揚眉吐氣。

20

因為他們從不談論和平,捏造謊言欺壓地上良民。

21

他們對我張開大口說:「哈哈!我們親眼看見了!」
           

22

上主,禰看見了,不要緘口不言,上主,求禰千萬不要離我太遠。

23

上主,求禰醒來為我辯護;我天主,求禰起身為我伸屈。

24

上主,求禰審斷我要照禰的公義,我主,不要讓他們對我洋洋得意。

25

不要讓他們心中想:「哈哈!這正是我們的意願!」
也決不要讓他們說:「我們已將他活活吞嚥。」
           

26

願慶幸我遭難的人,都面紅耳赤,願高傲攻擊我的人,都蒙受羞恥!

27

願愛護我正義的人,時常高興歡呼說:
「願愛護自己僕人安寧的上主受讚美!」

28

我的口舌將歌頌的正義,我的唇舌必將終日讚美禰。