仁義成絕響,忠信已泯沒。 | |
交友無誠意,口蜜心詭譎。 | |
求主矯浮薄,復使反樸拙。懲罰巧言者,剪截誇誕舌。 | |
此輩炫利口,自謂世無敵:脣舌我自主,誰得相干涉? | |
雅威聞此語,焉能長默默?已見弱者苦,已聞貧人泣。 | |
我今將興起,一慰長太息。務使貧與弱,各得其所適。 | |
至誠惟天主,聖道何純質。白銀經七煉,未能方其潔。 | |
主必濟窮民,莫隨斯世溺。 | |
惡逆如橫行,賢良無寧日。 |
*第十二篇 求免於是非
達味詩歌,交與樂官,八度低音。 | |
上主,求禰拯救,因為熱心者已缺少, | |
忠誠的人在人間也已絕跡不見了。 | |
人們彼此言談虛偽,嘴唇圓滑,口是心非, | |
願上主將一切欺詐的口唇除去。把大言不慚的舌頭剪除! | |
他們揚言說:「我們以口以舌取勝; | |
有口有唇護衛我們,誰能作我們的主人?」 | |
為了貧苦者的委屈,為了窮困者的歎息,我要立刻站起」, | |
上主說:「將渴望救援的人救起。」 | |
上主的聖言是真誠的聖言,如同純銀經過七次的鍛鍊。 | |
上主,懇求禰護祐我們,由這一代常拯救我們。 | |
惡人在四周往來追蹤,實如令人生厭的毒蟲。 |