前言
希臘文化,尤其自亞歷山大帝(Alexander the Gaeat 357-323 B.C)不僅對歐洲和西亞所貢獻,而且對聖經也有很大的影響,今分析之。
甲:時代背景
亞歷山大,希臘文稱為「保護人者」(Alexanderos),是馬其頓菲立浦(Philip of Macedonia 382-336 B.C)的兒子和繼承人。他倆人在希臘史中有如我國唐高祖和唐太宗。亞歷山大不僅是一個卓越的軍事天才,更是一位大政治家。
亞歷山大大帝於公元前三三六年即位,次年便統一了整個希臘。同時又帶領大軍東征。在極短時間之內便征服了波斯帝國和印度一帶。他的版圖跨歐、亞、非三大洲,為古代的一個大帝國。
在亞歷山大大帝東征時,於公元前三三三年抵達依蘇斯(Issus),便南下至泰耳(Tyre)和埃及等地(三三二年)。又北上經過耶路撒冷和大馬士革等地,因此以色列也劃為希臘版圖之一。
在亞歷山大大帝領導下,他把希臘文化(Hellenism)傳給近東和中東諸國,例如波斯、巴比倫和埃及等地。
當亞歷山大大帝要征服阿拉伯時,卻病倒在巴比倫的空中花園附近,終於在公元前三二三年五月十八日與世長辭,享年三十四歲1.。
乙:希臘文化
這裡所說的希臘文化是指亞歷山大大帝東征西亞和中東以後的文化(323-146B.C),史稱Hellenism。它與當地人民的生活起了很大的變化,自然地也影響到猶太人的生活習慣。
巴比倫的斯多噶派人狄奧則尼(Diogenes of Stoic)在公元前二世紀採納且實行希臘文字、習慣和宗教。近水樓台的猶太人也很自然地採用希臘的一些風俗習慣。
繼承亞歷山大大帝遺業的托勒密王朝(Dynasty of Ptolemy)更把希臘文化普及到近東一帶的希臘化都市。在敘利亞、小亞細亞和美索不達米亞一帶,我們可看到希臘化的城市,例如安弟約基(Antioch)、勞狄西亞(Laodiceas)、阿巴美亞斯(Apameas)2.。
猶太人在托勒密王朝統治之下,成立了自治政府。它由耶路撒冷的大司祭和大會(Great assembly)所管理。這種會議(Gerousia),或稱長老會(Council of Elders)曾為厄斯拉(Ezra)和乃赫米亞(Nehemiah)在兩個世紀之前已成立了。它的七十個會員乃由貴族家庭人中選出。它的一些法規(Dibre Soferim)便形成猶太人的傳統習慣3.。
丙:聖經譯本
在希臘文化統治之下的猶太人,即在公元前三世紀左右,開始編譯自己宗教的作品,他們終於形成了一本希臘文的聖經,史稱七十賢士譯本()4.。
此譯本的不同部分是在不同的時代和不同的環境而編成的。它包括一切希伯來文的版本,但是在編排方面卻有些不同,同時又加上一些希伯來聖經沒有的章節。
這些附加的資料包括:
(1)其他希伯來的譯本:例如友弟德傳,瑪加伯上和訓道篇等。
(2)希臘作品,例如厄斯德拉上,多俾亞傳,撒羅滿智慧、巴路克,瑪加伯下。
(3)一些補編,例如厄斯德爾傳、蘇撒納和達尼爾先知書等。
(4)瑪納瑟(Manasses)的祈禱、厄諾克(Enoch)和厄斯德拉下卷5.。
希臘文聖經便形成今日聖經主要部分之一。
丁:生活方面
在生活方面,希臘人相信多神論,他們經常建蓋不少廟宇以敬拜他們的神,可是猶太人卻主張一神論。他們在自己的會堂中,經常高唱“Shammai Israel, Adonai Eleena, Adonai Echod”。解為「聽啊!以色列民,天主是我們的神,祂是唯一的」。
在衣食住行方面,猶太人與希臘人有共同點,就是希臘人的科學、哲學、文學、藝術、吃喝宴樂和運動等,猶太人都盡享受之。在藝術方面,猶太會堂採納希臘式的建築6.。
被希臘政府所委託的猶太人要說希臘語言、住希臘式的房屋,甚至說一些希臘神的好話。
「國王隨後諭令全國,使各國民族合成一個民族,全放棄本國固有的禮俗,於是各外邦民族都表示服從君王的諭令,也有許多以色列人甘心接受他的宗教,向偶像獻祭,褻瀆安息日」(加上一41)。
希臘名詞也用在猶太人身上,例如安德肋、菲立浦和亞歷山大等。有些猶太人名也改用希臘文的音調,例如Joshua改為Jason。
一座希臘式的體育場在耶路撒冷成立了。「他們依照外邦人的風俗,在耶路撒冷修建了一座體育場,且彌補割損禮的痕跡,背離聖教,為服務外邦人的規律,自甘墮落」(加上一14)。
塞婁西德王朝的安提約古(Antiochun Epiphanes of Seleucid)為了要統一其帝國,希望各地人民拋棄自己原有的文化,而採納希臘的政治、經濟和宗教的制度。由於壓力太大,便引起猶太人對宗教方面的不滿。一神論的猶太人怎能接受多神論的希臘教呢?因而引起了瑪加伯(Maccabees)的反抗。
政治和文字的統一卻給耶穌基督的使徒舖下了一條道路,即使他們容易地以希臘文宣傳主的福音。
戊:思想方面
猶太人採納了希臘人的一些思想,例如斯多噶人(Stoic)主張世界是一個廣大的物體,它為一個理智且積極的原則所推動,而它稱為「理智」(Reason),而理智就是神。他們認為一切的人,自由的和奴隸,希臘人或野蠻人都分享這個理智。為此眾人是平等的,這些人在這世界該彼此視為兄弟姐妹一樣。這種思想正如我國所說的「四海之內皆兄弟(姐妹)也」的精神。
己:新約方面
新約採用不少希臘文化的思想,這可從聖保祿的著作看到,例如有關眾人得救的問題,他說:「我原是自由的,不屬於任何人,但我卻使自己成了眾人的奴隸,為贏得更多的人,對一切的人,我就成為一切,為的是要救一切的人」(格前九19-23)。
在解釋唯一之神時,聖保祿首先使用希臘之名詞,然後給他們解釋真理,「眾位雅典人,我看你們在各方面敬畏神明,因為我行經各處,細看你們所敬拜的神,也見到一座祭壇上面寫著給未識之神」(宗十七22-23)。保祿給希臘人解釋說,他們所說的這位「未識之神」就是他所相信的創造宇宙的天主(宗十七24)。
在解釋宇宙的奧秘時,保祿也採用希臘文化說:「為使我們知道祂的旨意的奧秘,全照他在愛子內所定的計劃」(弗一9)。
保祿也採取希臘運動思想來解釋教會的信理,例如他說:「你們豈不知道在運動場上賽跑的,固然都跑,但只有一個得獎賞嗎?你們也應該這樣跑,好能得到賞報。凡比武競賽的,在一切事上都有節制,他們只是為得到可朽壞的花冠,而我們卻是為得到不朽壞的花冠」(格前九24-25)。
他又說:「以前你們跑得好!有誰攔阻了你們去追隨真理呢」(迦五7),「將生命的話顯耀出來,使我到基督的日子,有可自誇的,那我就沒有白跑,也沒有徒勞」(斐二16)。
同樣地,聖若望使徒用「光」、「真理」和「牧者」來寫他的福音,深受到希臘文化的影響,他的宇宙觀和「聖言」降生成人的思想受到當時的諾克斯(Gnosticism)的影響。
路加福音也受到希臘文化的影響。例如在解釋眾人得救問題時,他與希臘人的想法很接近,他解釋了耶穌基督是眾人的,「我給你們報告一個為全民族的大喜訊,今天在達味城中為你們誕生了一位救世主,他是默西亞」(路二11)。
總而言之,從上所述,我們可以看到希臘文化對聖經有很深切的影響。
結論
希臘文化在亞歷山大帝之前,可說是自擁有的且保留在自己的本國,但自亞歷山大帝東征後,將它傳遍近東和中東各地,成為眾人所有的文字。公元前一四六年,希臘雖然被羅馬所征服,但是它的文化仍為羅馬帝國和教會所繼承,直到現在,仍然為眾人所重視。
(一九九二年七月二十四日脫稿於維琴尼亞州港口鎮美國海軍醫院)
注釋
- How did they die? p.2.
- Encyclopedic Dictionary of Bible, p.975.
- Will Durant op. cit. p.580.
- George A. Buttrick op. cit. p.35.
- 同上p.580.
- Dictonary of the Bible, by John McKenzie SJ, Collier Burke on Hellenism, p.352.
主要參考書
1.Illustrated Encyclopedia of World History
by Longman-Ivy Leaf, London 1989.
2.How did they die?
by Norman and Bethy Donaldson, St. Martin's Press N.Y. 1989.
3.Encyclopedic Dictionary of the Bible
by Louis F. Hartman CSSR-McGraw-Hill Book N.Y. 1965.
4.The story of Civilization vol II
by Will Durant, Simon & Schuster N.Y. 1966.
5.The interpreter's Bible vol I
by George A. Buttrick-N.Y. Abingden-Cocksburg Press 1953
6.Alexander the Great and the Hellenistic World
by A.R. Burn, The English Universities Press 1964
7.Hellenic History
by Boisford P. Robinson, MacMillan Publisher N.Y. 1969
8.神學論集∼九十一期:房志榮寫的「七十士譯本」一文。 |